PicoBot/.qoder/skills/lark-note/references/lark-note-transcript.md
ooodc a7883dbed9 refactor(todo): 重构待办事项管理逻辑及更新状态规则
- 移除 TodoItem 中的 priority、created_at 和 updated_at 字段
- 强制每个任务都必须有唯一 id,且由用户负责生成
- 修改合并模式逻辑,merge=true 下保留未提及的旧任务
- 支持已完成和已取消任务重新激活(状态改回 pending 或 in_progress)
- 禁止 in_progress 状态退回到 pending,必须标记为 completed 或 cancelled
- 优化状态转换校验,允许特定状态间合法切换
- 简化任务变更消息,移除详细的新增/更新/移除统计
- 更新文档和示例,明确 id 必须由用户生成和使用
- 修复和补充测试,增强状态转换和合并模式验证
- 调整任务时间戳生成逻辑,统一使用当前时间及索引
- 该变更提供更合理的任务状态机械及管理模式,提升稳定性和易用性
2026-06-13 09:22:33 +08:00

24 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# note +transcript
只在 `note +detail``vc +notes` 已确认 `note_display_type=unified` 时使用。普通纪要逐字稿是独立 Docx 文档,应回到 [lark-doc](../../lark-doc/SKILL.md) 读取 `verbatim_doc_token`
```bash
lark-cli note +transcript --note-id NOTE_ID
```
## 行为契约
- CLI 会先校验该 Note 是否为 `unified`;不是 unified 时不拉取 transcript。
- CLI 内部自动翻页并拼接完整内容;任一页失败时整体报错,不保存半截 transcript。
- 默认保存到 `./notes/{note_id}/unified_transcript.md``--transcript-format plain_text` 时保存为 `.txt`
- 目标文件已存在时会失败;用户明确要覆盖时才加 `--overwrite`
## 何时不要用
| 场景 | 正确路由 |
|------|---------|
| 只有纪要文档标题 | 先文档搜索,再 `docs +fetch --api-version v2`;有 `vc-node-id` 才回 Note 域 |
| 只有 Docx URL / `doc_token` | 先 `docs +fetch --api-version v2`;不要从 `doc_token` 反推 `note_id` |
| `note_display_type=normal` | `docs +fetch --api-version v2 --doc <verbatim_doc_token>` |
| `note_display_type=unknown``verbatim_doc_token` 非空 | 先按独立逐字稿文档读取 |